Kidush de cristal pintado a mano "Colores de Jerusalén"
14 jours pour changer d'avis
Livraison gratuite dès 80€ en France
Fabriqué en Israël
- Descripción
- Livraison et retours
Honra la tradición en la noche del Seder con este hermoso vaso de Kidush . Hecho a mano , presenta una colorida pintura que representa a Jerusalén .
Este hermoso vaso de Pesaj traerá color, calidez y armonía a la mesa de su fiesta para un ambiente agradable y alegre.
Madera pintada en acrílico, seguida de un acabado de varias capas de laca para una mejor resistencia. Lavable a mano.
- hecho en israel
- Pintado por el artista israelí Emanuel
- Acompañado de su plato a juego.
- Disponible en 14 o 17,5 cm
Una pequeña ayuda práctica:
Kidush el viernes por la noche en fonética:
Yom hashichi vaykhullu hachamaym vehaaress, vekhol cebaame, vaykhal, elohim, bayom axebii, melakhto ashèr assa, vayshbote bayom axebii, mikkol melakhto ashèr assa, vaybarèkh e!ohim est yom hashbii, vayqaddèche oto, kihim bo shabat mikkot larâlo axebii,
Bendición del vino:
Espada Maranane: (La asamblea dice: Lé Haim)
Baroukh ata Ado-nay élo-hénou melèkh haôlam boron pere haguefene. (La congregación dice: Amén)
Baroukh ata adonaye élohénou mélèkh haôlam acher quiddechanu bemisvotav vérassa banu, véchabbath quodcho beahaba oubrassone hinhilanu, zikkarone lémaâssé berechite, tehilla lémiqraé quodeche, zekher lissiate misrayme, véchabbath qodchekha beahaba oubrassone hinhilanou, barado-hadoche hinhilanu, baroukh hadoche hinhilanu.
Después de lavarse las manos, diga:
Baroukh ata Ado-nay elo-henu melèkh haôlam acher kidechanou bemitsvotav vetsivanou âì netilath yadalme.
Bendición del pan de Shabat (Hallot):
Baroukh ata Ado-nay elo-henu melèkh haôlam hammossi le-hem mine haaress.
Traducción de Kidush:
El maestro de ceremonias sostiene una copa de vino o jugo de uva llena hasta el borde. La Asamblea se levanta:
Fue la tarde y luego la mañana, el día sexto:
El cielo y la tierra, y todo lo que hay en ellos, fue consumado. En el séptimo día, Di-s cerró el trabajo que había hecho. Cesó el séptimo día de toda la obra que había hecho. Y bendijo Di-s el séptimo día y lo santificó, porque en ese día cesó toda la obra que había creado y toda la obra por hacer (Génesis 2:1-3).
Con su permiso (Maestros, damas y caballeros):
La Asamblea: ¡A la vida!
Tú eres la fuente de bendición, Señor nuestro Di-s, Gobernante del mundo, Tú que creas el fruto de la vid.
Tú eres la fuente de bendición, Adonai nuestro Di-s, Gobernante del mundo, quien nos ha santificado con Tus mandamientos y nos ha deseado. Su santo Shabat, nos lo legó con amor: conmemoración del acto creador, primera de las Solemnidades, memoria del éxodo de Egipto. Porque somos nosotros a quienes Tú has distinguido y santificado entre todos los pueblos y es a nosotros a quienes Tú has legado, por amor, Tu santo Shabat. Tú eres la fuente de bendición, Tú que santificas el Shabat.
Bebemos la copa de vino y cada invitado toma un sorbo por turno.
Livraison offerte dès 80€ d'achat en France métropolitaine.
Toutes les commandes sont expédiées entre 4 à 5 jours ouvrables après la confirmation de votre commande.
Pas satisfait de votre achat ? Retournez vos articles dans un délai de 14 jours.
Paiement 100% sécurisé
Vos informations de paiement sont gérées de manière sécurisée. Nous ne stockons ni ne pouvons récupérer votre numéro de carte bancaire.
Kidush de cristal pintado a mano "Colores de Jerusalén"
Fabriqué en Israël
Expédié de France